主页 > 留学指南 > 留学材料  > 

留学材料哪些要翻译_留学材料哪些要翻译成英文

留学材料哪些要翻译_留学材料哪些要翻译成英文

接下来,我将会为大家提供一些有关留学材料哪些要翻译的知识和见解,希望我的回答能够让大家对此有更深入的了解。下面,我们开始探讨一下留学材料哪些要翻译的话题。

文章目录列表:

1.留学生要办理学历学位认证哪些材料是一定要翻译的
2.签证材料那么多,哪些才需要翻译啊,求指导
3.留学申请,成绩单,毕业证,学位证要翻译么?
4.请问一下出国留学的成绩单和学位证需要翻译成英文的么?
5.出国留学需要准备什么材料?哪些材料需要公证?那些材料需要翻译?
6.英国留学要带的毕业证学位证的翻译件,是要学校翻的还是中介翻的,还是两个都要?

留学材料哪些要翻译_留学材料哪些要翻译成英文(图1)

留学生要办理学历学位认证哪些材料是一定要翻译的

留学生学历学位认证最新所需材料如下:

1. 一张二寸彩色证件照片;

2. 在国外获得的所有学位证书或高等教育文凭正本原件及复印件;

3. 需认证学位的完整、正式成绩单原件及复印件;国外研究学位获得者,需提供学校开具的官方证明信原件及复印件,证明信内容涉及学习起止日期,研究方向,所授予学位等信息;

4. 需认证的国外证书和成绩单或研究证明的中文翻译件原件(须经正规翻译机构(公司)进行翻译,个人翻译无效);

5. 申请者留学期间所有护照(含所有留学期间的签证记录及出入境记录)原件及复印件

特殊情况者需额外出具的相关证明。

所需材料第4条有详细说明。如果还有什么不明白的 私聊

签证材料那么多,哪些才需要翻译啊,求指导

美国留学签证资料

1、上交的材料:护照、I-20表格、DS-160确认页和SEVIS FEE收据。

2、学习相关材料:中英文在读证明/学位证毕业证、中英文成绩单、学生证、个人简历、G/T成绩单、学习计划、录取通知书、导师简介和院系简介。未毕业的学生带在读证明和学生证,已经毕业的学生带学位证毕业证。要制作一页之内的简历,尽量避开敏感的研究内容。如果有G/T官方成绩单,就带官方成绩单,没有官方成绩单的话,就带打印件。

3、国内约束力:房产证、户口本和家庭照片。F-1签证为非移民签证,所以准备约束力这项材料的目的就是为了夯实非移民立场,表明在国内有很强的资产和亲情约束力,证实毕业后的归国倾向。

4、资金材料:存款证明、存单存折、父母近三年的工作收入证明、车证和其他能证明资金来源的材料。此项材料目的就是证明学生在美学习有充足的资金保障,美国学校并不是慈善机构,他们也希望自己的学生有资金支持他们的学习,尤其是无奖自费的学生。这项材料不容忽视,必须好好准备。其中,如果存款证明不是学生本人名下的话,还需要开具人提供资金支持函,说明这笔费用是用来支持学生在美的学习和生活花费的。

提醒大家注意以下几大事项:

1、所有材料原件非英文的都要求翻译。

2、翻译的基本要求:凡是中文全部都要翻译成英文,包括盖的章。翻译版本的格式尽量与原件格式一致。

3、博雅多语言翻译翻译迅速,所有签证翻译文件保证24小时内交稿,为同学们节约宝贵时间。

客服专线:0755-23995119

在线QQ:13302464450

电子邮件地址:13302464450@qq.com

网址:

联系地址:深圳市福田区紫竹七道8号求是大厦西座2801(深圳市人才园对面)

英国留学签证资料

一、英国留学签证表格

签字后的在线签证申请表(在线填写并递交后,打印出来签名)。

签字后的附表8自我评估表(Appendix 8 self-assessment form)。

当您完成在线填写申请表格后,需要将表格打印出来并在相应位置签名。

如果在填写时没有打印设备,可以日后重新登陆并打印。

二、护照

至少六个月有效期的现有护照,至少在同一页的正反两面有签证空白页。

若有旧护照,办理签证时一定要提供所有新旧护照。

三、英国留学签证申请费

在英国境外申请费用328镑,在英国申请费用448镑。

签证费用年年有变化,注意上官网查询当年详细费用。

四、照片

35mm近期无框白底正面彩色照片一张,规格约为45毫米x35毫米。

五、学习录取确认(CAS)号码

六、CAS中担保方涉及的相关证书,资质或其他证明的原始文件

语言成绩单(原件及复印件)。

学位课程语言成绩最低不低于B2水平,即雅思5.5分,且单项不低于5.5分;学位课程前的与业内语言课程的语言成绩最低不低于B1水平,即雅思4.0分,且单项不低于4.0分。

学位证及毕业证(原件及复印件)。

本科/高中成绩单(原件及复印件)。

严格按照CAS上所要求的原件材料递签,递签前确认有无材料原件。

七、出生证明

八、户口本

九、资金数额一般为25-30万(具体金额以CAS为准)

资金必须以存款形式,可提供银行存单、存折或盖有公章的银行对账单原件三项中的一项。

存款必须开具存款证明,冻结期限建议2-3个月(存款强烈建议定期),因为一些银行不能为活期存款开存款证明;存款存期(存入日至开具存款证明当日)必须超过连续28天方可开具存款证明,存款证明开出后一个月内必须递签。如存期不到28天,签证会拒签或无法递交签证;如存款证明开出超过一个月尚未递交签证,则必须重新开具新的存款证明。

十、ATAS认证(如需要)

ATAS认证,若CAS上有JAC Code说明,则需要做ATAS认证(大概需要45天左右时间)offer或者CAS上有说明是否需要认证。

十一、父母同意资助信(如资金在申请人父母/法定监)

十二、父母同意申请人独立生活信(如果申请人18岁以下)

十三、父母同意申请人独立生活信(如果申请人18岁以下)

十四、申请人本人收入证明(如有)

十五、肺结核检测报告

留学申请,成绩单,毕业证,学位证要翻译么?

毕业证书(diploma),亦称“文凭”。是毕业生所取得的一种学历凭证。它表明持证者在某一级学校系统地学习过一定的科学文化知识,是选拔干部和评定职务的重要依据。高等学校的毕业证书由国家教育委员会统一制发。

学位证书,又称学位证,是为了证明学生专业知识和技术水平而授予的证书,在我国学位证授予资格单位为通过教育部认可的高等院校或科学研究机构。目前我国学位分为三类:学士学位,硕士学位,博士学位。其中,学士学位里还包括第二学士学位,统称学士学位。

毕业证学位证为什么要翻译?

1、中国高校学生完成国内本科阶段学习后,申请国外研究生时,应国外高校要求出具申请人在国内的最高学历毕业证书和学位证书,并附英文版翻译件。

2、中国公民申请人才移民时,向目的国签证中心出具自己的最高学历证书,并提交与之对应的翻译件。

3、国外留学生回国求职、落户、创业等,应国内相关管理机关要求,出具个人国外所获最高学历证书,并提供经正规翻译机构出具的中文翻译件,以便于审核学位证书真伪,入档。

4、外籍人员办理中国工作签证,需要中国使领馆提交申请人最高学历证书原件、翻译件、公证文件。

5、外籍人员在国内办理入职,需要向用人单位提交自己的国外学历证书及中文翻译件。

毕业证学位证翻译件有哪些特点:

1、毕业证学位证作为证明学生学术成就的官方证明凭证,翻译过程中必须保证内容与原件完全一致,不允许出现错译漏译。

2、毕业证学位证翻译件作为个人学术成就的证明文件,应严格按照提交单位的要求,提交符合官方文件要求的翻译件,一般不允许自己翻译,必须由有资质的正规翻译机构进行翻译。

3、如果毕业证和学位证翻译件由学生就读的高校提供,则翻译件上应该加盖教务处或档案室鲜章,方才有效。

毕业证学位证找谁翻译?

1、国内部分高校提供毕业证和学位证英文模板,学生可以依据学校官方模板自行翻译,然后到教务处审核盖章。受限于高校,学生毕业年限不同,这种方式对于在校生比较友好。

2、国内学生申请国外高校,可以寻求有资质的正规翻译公司帮助,提供目的国官方语言的翻译件,翻译公司可以根据消费者要求出具不同类型的翻译件,包括纯文字版、中英文对照版、高度还原版,翻译完成后还可以附带译员译者声明和译员的个人信息,并加盖翻译公司中英文公章,公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章和涉外专用章。

3、国外高校的学位证书,由于是外文表述,在国内使用时,必须交由有资质的正规翻译公司翻译成中文,提交文件翻译件还应附翻译公司的资质证明,即工商营业执照副本复印件。

请问一下出国留学的成绩单和学位证需要翻译成英文的么?

出国留学需提供符合国(境)外院校的诸多材料,其中成绩单材料即是不可或缺的重要一环,大部分面试者会根据学生的成绩单来判断其学习能力、侧重领域等,所以提供有效且一致的成绩单及其翻译件是决定学生出国留学成功与否的重要一步。

今天,小编就目前国内学生经常选择的留学目的地以及其对于成绩单的具体要求,作一简要阐述,希望可以帮到大家!

热门的出国留学目的地有哪些

根据中信银行出国金融专家团撰写的《2018出国留学蓝皮书》统计,以下12个国家或地区常年占据出国留学目的地前列:

美国,33.1%

澳大利亚,19.6%

英国,19.4%

加拿大,17.9%

日本,9.4%

新加坡,9.1%

新西兰,8.2%

德国,7.0%

法国,5.2%

香港,3.8%

韩国,2.6%

荷兰,2.4%

数据来源:2017年出国留学中介机构客户调研,共采集4 059 份样本

出国留学需要什么成绩单

下面小编简单罗列了当前留学热门的前五大国家所需要的成绩单,以供大家参考:

(1)英国

大学或高中已有的成绩单及其翻译件(要求英文件并盖有学校教务处或大学公章)

英文成绩单复印件(含IELTS/TOEFL/GMAT/GRE/CET6/CET4等)

(2)美国

高中/大学的成绩单(中英文对照):申请本科的需要高中成绩单。所有成绩单都需要盖上学校公章。

(3)加拿大

高中三年成绩单原件及公证翻译件;

大学所学课程成绩单原件及公证翻译件;

英语成绩单原件(视申请学校而定);

(4)澳大利亚

申请人的学历资料证明:学历/学位公证,成绩单及其翻译件等:

申请人的英语能力证明:IELTS成绩;

(5)日本

成绩单原件、翻译件(需3年成绩)

申请人的日语成绩单(3级以上)

出国留学成绩单翻译注意事项

出国留学成绩单系学生出国留学需要提交的重要证明材料,无论是自己翻译还是找翻译公司或者机构翻译,家长以及学生们一定要重视起来,千万不可敷衍了事。最好是找一家专业的出国留学成绩单翻译公司来进行翻译,这样才能保证成绩单翻译的准确性和权威性。待翻译完成之后,必须在成绩单翻译件上进行翻译盖章,只有这样你的成绩单才会被面试机构所认可。

注意:无论用何种方式进行翻译,最后的翻译件都需要交付学校教务处审核,并盖上教务处印章。

关于GPA

欧美高校非常看重学生的GAP(平均学分绩点),为与世界高等教育接轨,现阶段国内所有的985,211高校以及一本院校每学期期末成绩单上均有GAP,在翻译时只需对照原件逐一翻译即可。

但对于一些普通二本院校或者私立高校,其成绩单上根本没有GAP,而正好所申请的学校并未列出既定的GAP算法,小编在这里推荐使用WES算法:

WES成绩单认证是许多美国大学对于国际学生的要求之一,尤其是对于近年申请火爆的公共卫生和部分商科专业;WES认证是将国内的百分制成绩按照对应区间换算成4分制成绩,再计算加权平均数得出。

一般情况下考试分数在85-100之间的对应的四分制等级为A,学分绩点为4.0;75-84的为B,绩点为3.0;60-74为C,绩点为2.0;不及格成绩(<60分)为最低等级F,无学分绩点(0.0)。

这样,对照成绩单分数就可以算出自己的GAP啦。

最后,还是需要教务部门以及翻译机构的盖章认证,方可生效。

出国留学需要准备什么材料?哪些材料需要公证?那些材料需要翻译?

留学申请人通常需要申办的公证事项

①出生;

②无犯罪记录;

③亲属关系;

④身份证明(身份证、护照、居民户口簿等);

⑤婚姻状况证明(结婚证、离婚证、未婚证明等);

⑥毕业证书(学历)、学位证书(学位)、成绩单、在学证明等;

⑦职业资格证书(各类专业技术职称证书、执业证书、驾驶证等);

⑧申请人父母或其他亲属的经济担保证明(一般包括银行贷款合同、银行存款证明、房屋所有权证、工作单位的企业法人营业执照、税务登记证、收入证明、完税证明以及父母或其他亲属的经济担保声明书等)。

⑨其他根据不同国家或地区的要求而需要申办的公证事项。

英国留学要带的毕业证学位证的翻译件,是要学校翻的还是中介翻的,还是两个都要?

近年来随着国民生活水平的提高和对外开放步伐的加大,出国留学已经成为越发普遍的事情了,有条件的家庭都会让孩子去国外接受高等教育,出国留学人群中尤以在国内取得高等学位学历证书的本科生占大多数,申请国外高校的过程中需要出示一系列的证明文件,以常见的毕业证学位证、学校成绩单、护照、雅思/托福等外语水平成绩单、银行流水、银行存款证明、不动产证明(父母)、入学申请表、简历、推荐信、自我陈述、所获荣誉等为主,以证明申请人具备一定的学习能力和经济实力完成在境外的学习课程;

由于是提交给国外的高校,所以须将此类申请材料翻译成目标院校所在国的语言才可以,通常是中译英的;在数量繁多的文件中,毕业证学位证和成绩单是属实反映该生的学习成果及学习能力的重要证明性文件,显得尤为重要;所以关于毕业证学位证等文件的翻译工作需要重视起来;

毕业证学位证等出国留学类资料翻译涉及众多的专业话术以及重要证明,境内的涉外机构和国外高校规定必须由正规的翻译公司或者机构进行出国留学资料翻译盖章,正规的翻译公司有合法的营业执照和公安部门备案的专用章,有专业的翻译团队,可以出具正规的翻译文件,确保翻译的准确性,也会得到各国内外机构的承认。

在这里需要强调的是个人翻译不可行;因为个人翻译的资料与专业的翻译机构相比难以保证准确率,为维护留学市场的公平与正义,应该找正规的留学材料翻译公司来翻译此类文件。

专业翻译公司对于毕业证学位证等证件翻译的基本要求有哪些?

1、保证证件翻译的质量

无论是毕业证学位证,或者是成绩单、银行流水,不同证件其中所涉及到的具体内容是不同的,面对不同的翻译材料,在翻译时都必须要能够做到精益求精。需要长期从事翻译行业的专业人士来进行翻译,专业的翻译公司聘有大量的经验丰富的翻译一线人员,可以熟练且精准地进行毕业证学位证等材料的翻译工作。

2、证件格式的检查

毕业证学位证等证件都有既定的排版格式。国/校徽、照片、签名/章、官方印章、边框等非文字内容表述。在进行证件翻译的时候,正规的翻译公司都会很重视译件格式问题。因此在翻译结束之后,会做好对格式的审视,严格按照原件的排版要求进行格式的转换,避免由于格式的问题造成理解上的错误,也使得整个译件看起来正规化。

3、用词的精准

对于毕业证学位证等证件翻译来说,文字内容着实不多,所以就必须要确保用词的精准。如果词汇使用不当,就会出现不好的影响,也会带来很多不必要的麻烦。尤其是要注重官方词汇的使用,任何口语化的词汇都会对整体质量产生影响,需要专业翻译人士仔细斟酌方可。用词的精准对于证件翻译来说是非常重要的,如果是出国证件翻译的用词有误,可能会使得国外高校对证件内容理解产生歧义,延长审核时间,耽误事项的办理。

出国·递交申请时,毕业证,学位证的认证翻译件·都需要吗?

必须带着毕业证和学位证的原件及身份证去公证处办理公证。不用自己准备英文件的(即便准备了,公证处也不认可的),公证处会找专人翻译的。

需要做成绩单、毕业证和学位证的翻译,并且成绩单翻译件要学校盖章密封。有部分学校,例如杨百翰大学这样的需要成绩单由专门的认证机构去认证,这个看看申请的学校有无要求,有要求再去验证,毕竟快递费、认证费。

通常美国的大学是不需要成绩公正的,但是申请者可以做一份公正,省得以后如果换学校了还得重新再开。至于改成绩,对公正没有任何影响,只要学校那边同意,把底子改了,给申请人签字盖章,就没什么问题。

但是,这样的风险比较大,如果出了什么问题,申请者将付出的打价也比较大,慎重考虑下。

扩展资料:

(一)博士学位证书:A4纸周边印有花边,底纹衬托防伪图案水印,上部印有中华人民共和国国徽,其下印有“博士学位证书”字样;版心为粉红色,同时印有授予博士学位的有关内容;右侧留有粘贴学位获得者照片的位置。

(二)硕士学位证书:A4纸周边印有花边,底纹衬托防伪图案水印,上部印有中华人民共和国国徽,其下印有“硕士学位证书”字样;版心为浅蓝色,同时印有授予硕士学位的有关内容;右侧留有粘贴学位获得者照片的位置。

(三)学士学位证书:A4纸周边印有花边,底纹衬托防伪图案水印,上部印有中华人民共和国国徽,其下印有“学士学位证书”字样;版心为浅绿色,同时印有授予学士学位的有关内容;右侧留有粘贴学位获得者照片的位置。

在版心底沿上方,按授予学位对象不同,分别印有“普通高等教育本科毕业生”、“成人高等教育本科毕业生”和“来华留学本科毕业生”字样。

(四)专业学位证书:其版心印有授予专业学位的有关内容,版心底沿上方印有“专业学位证书”字样,其他与上述相应的博士、硕士、学士学位证书格式相同。

百度百科-学位证

今天关于“留学材料哪些要翻译”的讲解就到这里了。希望大家能够更深入地了解这个主题,并从我的回答中找到需要的信息。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。

微信号咨询

请添加微信号咨询:19071507959

在线报名

标签: 留学材料

留学材料哪些要翻译_留学材料哪些要翻译成英文由留学帮手网留学材料栏目发布,感谢您对留学帮手网的认可,以及对我们原创作品以及文章的青睐,非常欢迎各位朋友分享到个人网站或者朋友圈,但转载请说明文章出处“留学材料哪些要翻译_留学材料哪些要翻译成英文