主页 > 留学指南 > 留学材料  > 

留学材料翻译错_留学材料翻译错误怎么办

留学材料翻译错_留学材料翻译错误怎么办

希望我能够为您提供一些关于留学材料翻译错的信息和知识。如果您有任何疑问或需要进一步的解释,请随时告诉我。

文章目录列表:

1.留学签证被拒常见原因
2.我当前申请英国留学,成绩单什么的一些文件可以自己翻译吗?英国学校会认可吗?
3.英国留学签证申请材料翻译的三种方式
4.办理英国签证的材料翻译事宜

留学材料翻译错_留学材料翻译错误怎么办(图1)

留学签证被拒常见原因

 不少学生希望能出国留学深造,但有些人却因为签证被拒而耽误了自己的留学计划。根据以往的申请总结来看,一些主流留学国家的拒签原因主要有四个方面。下面为你介绍留学签证被拒常见原因。

 原因1:家庭经济能力问题

 有些家庭经济条件不足以担负孩子后续的留学费用,大使馆判断该家庭不能保证学生能够顺利完成海外学业,因此不予签证。故提醒准留学生,申请签证所递交的资金证明需要有法律效力。

 原因2:留学动机方面

 出国留学必须是学生真正想出国深造并且家庭经济条件允许。有些学生打着留学的动机不纯,其签证则容易被拒绝。桑成臣提醒,我们出国留学,其实目的很单纯就是为了学习。不要告诉签证官你留学是因为喜欢这个国家、喜欢这个国家的语言等,这样宽泛的回答会让签证官觉着你的出国动机不纯。怎样才能让签证官知道你的动机?建议制订一份明确的学习计划,一目了然的让签证官明白你出国的目的就是为了学习,这样拒签率会降低很多。

 原因3:签证材料准备不充分

 使馆为了尽量减少人为因素对签证的影响,明文规定了对申请材料的要求。如果申请材料不齐,一定会要求补材料甚或拒签的。学生可以根据大使馆列出的清单来准备签证材料,材料不够也会影响签证。比如,签证材料不能证明家长的资金来源,有的家庭虽然具备经济能力,但由于没有出具相关证明,因此没能获得签证。

 原因4:签证材料不真实

 签证材料一旦被使馆认定为有造假成分,肯定被拒签。另外,部分国家要求提供的签证材料须有外文翻译版,要是材料内容被一些业务能力低的中介翻译错误,也会被签证官员误以为是假材料而拒签。

专家支招:

 签证被拒后需做工作

 对于被拒签过的申请人,特别是被拒签过两次以上的人,千万不能出现久病乱投医的心理,而听信一些不良机构的“秘方”。越是这种时候,越要沉着冷静。

 西方国家的签证官由于纪律严明,一般是公事公办的,递人情,走后门的余地非常小。拒签后再申请,增加了签证难度,所以,申请人要争取从两方面做工作:

 一是根据可能拒签的原因,准备更详尽的材料,同时附上一封反驳信,说明签证官上次的拒签决定是错误的; 二是让境外邀请方或担保人去做使馆的工作。使馆代表本国政府,所以,来自本国的影响它是必须认真对待的。

 一般来说,大使馆是不会无缘无故拒签准留学生的,一定是签证材料中出现了一些问题。因此,我们需要沉着、冷静地应对拒签,才能找出关键问题所在。

我当前申请英国留学,成绩单什么的一些文件可以自己翻译吗?英国学校会认可吗?

近日小编在网上随意翻看时偶然看到这个问题,成绩单可以自己翻译吗?作为在翻译行业多年的小编忍不住要回答一下。

答案是:不可以!

为什么不可以呢?听小编给大家细细道来。成绩单翻译一般由所在学校教务处或者档案室出具,成绩单包含学生入学以来的各专业所得学分或绩点。但是中国有众多的大学,每个学校对于成绩单的处理都不尽相同,有的成绩单只呈现学分有的只呈现绩点,遇到这种情况就需要学生咨询学校的教务部门进行换算。学生在申请国外院校的时候都要根据各自学校的情况将成绩单的换算公式进行专门标注。

成绩单翻译一般用于申请国外院校,而国外院校对中国的学校并不了解,对学生更一无所知,所以成绩单就成为衡量学生是否有资格获得留学资格的最重要指标之一,为了保证成绩单的权威性,一般都要求加盖学校教务处印章,翻译件则要求加盖翻译公司中英文公章和翻译专用章。

国外院校目前仅允许两种翻译模式,第一种是找有资质的个人进行翻译,比如拥有英语专业八级证书,在成绩单提交是需同步提交翻译者英语专业八级的证书复印件,文末附译者签名。第二种也是最稳妥的方式,就是找正规的翻译公司进行翻译,翻译公司拥有丰富的翻译经验和健全的翻译资质,学员把自己的成绩单直接交给翻译公司,支付一定的费用,翻译公司会把翻译准确加盖印章的成绩单翻译件交到学生手中,省去了不必要的麻烦。经翻译公司加盖翻译专用章的成绩单翻译件是不需要公证的。需要注意的是,无论何种方式进行翻译,最后的翻译件都需要交给学校教务处审核,并加盖教务处印章。

成绩单反映申请人学习能力的最重要的指标,成绩单上的信息也是最容易分析和比较的数值,那么如何呈现一份漂亮的成绩单增加申请通过几率呢?我教大家几个提交成绩单技巧:

1. 在提交成绩单时附上一份说明,关于母校在相关领域的学术地位,以及自己所在专业在全国的竞争力说明。

2. 提交成绩单时附上自己在同届毕业生的排名,尽量位于同专业的5%或10%,如果自己的整体成绩排名不是特别靠前,如果某个专业课程成绩特别突出,那就只列成绩突出的专业排名。

3. 如果某一课程成绩较差,应该加以说明。比如教授该科目的老师比较严格,给出的分数低于其他老师的分数,可以列出你在该科目中班级排名,以作证明。

4. 列出自己在课堂以外取得的成就。比如曾担任学生会主席、代表学校参加某一全国性赛事获得奖项等,凸显自己的不凡。

5. 在领到成绩单时,应该以自己申请学校规定的换算公式去换算自己大学成绩的GPA点数。如果情况允许的话,可在原始的成绩单中删去一至两门与自己申请专业关系不大,分数又低的课程,以免影响自己的GPA。

留学成绩单翻译是关系学生能否获得申请的重要文件之一,但是作为学生更应该明白自己的强大才是申请成功的最大底气,最后希望即将申请留学的学员都能如愿以偿,刚步入大学将来有留学计划的学子,从现在开始就认真对待自己的课程,好好学习珍惜自己的大学生活,为将来留学申请时提交一份完美的成绩单提前做准备。

英国留学签证申请材料翻译的三种方式

留学申请过程中需要提交国内的个人学历信息,许多证书材料都是需要翻译成外文,例如国内的学位证和毕业证是不存在英文版的,如果要出国留学就必须进行翻译盖章。我是线上找的平台,翻译资质齐全,能够提供专业的证件翻译服务,并加盖翻译专用章,提供相应的翻译资质,下面是具体步骤:

1、支付宝或微信搜“跑政通”

2、进入跑政通小程序,选择“翻译”

3、然后选择需要翻译的文件,如“学历证书翻译”,上传材料等待翻译完成就好了,基本一两个小时就搞定!还带有盖章,办事靠谱!

办理英国签证的材料翻译事宜

 申请者自己翻译的或者别人帮忙翻译的材料不再被接受,新的方式一般有三种。有一些签证材料是需要翻译件的,而且翻译要求也很严格,需要规范操作,否则没有公证效力。下面来看看86对英国留学关于签证材料翻译需要注意的问题。

  需注意的问题:

 1、将材料交予正规的有资格的翻译公司有专门的翻译人员进行翻译,翻译后的文件中必须包含翻译人员的全名,所在工作单位,单位地址以及****,还有翻译人员的资历。

 2、去公证处将签证材料进行公证。

 3、去签证申请中心进行翻译。根据去年的签证情况,建议申请者一定要认真对待翻译问题,千万不能马虎。

 但是其他翻译方式也是被允许的。

 所有的原件非英文的都要求翻译。很多人为翻译是一件头痛的事情,特别是效率问题。

  一个留学生童鞋的翻译经验

 存款证明的翻译

 翻译的基本要求是凡是中文全部都要翻译成英文,包括盖的章。

 一般来说成绩单是学校直接出具的,如果没有英文版的可以自己翻译以后盖学校的红章。

 有人问过我盖过章的成绩单还是否需要译者单独再翻译一遍,答案是不用的。

 盖了学校红章的成绩单就说明是学校出具的官方的(不管是不是你自己翻译的)有效力的文件,不需要再单独翻译。

 包括学位证和毕业证,如果你的翻译件上盖了学校的红章,就不需要单独翻译。但是如果没有学校盖章的话就需要单独翻译了。

 工作收入证明的翻译

 工作收入证明最好翻译,因为以前有人因为工作职务说明不清而被签证官怀疑资助人收入的。

 关于公证

 之前看过很多说到公证的问题。

 其实公证和你找翻译公司翻译是同一个意思。

 公证的作用是你拿着原件和翻译件到公证处,他们帮你核对以后在你的翻译件上盖个章,说明你这个翻译是经过公证的准确无误的。

 但是我碰到一个交了公证材料的MM被拒签了,我听到大概意思是让她出具出生证明,她没出具,但是出具了一个出生公证,结果被拒了。

 所以再一次说明一切都要按照checklist上面的要求来办,不要自己想当然。

 此外大家还需要知道:一般申请人申请英国学生签证也不需要办理任何公证(这一点不同于澳洲、新西兰、加拿大等国)。

 需要公证只有以下几种情况

 1、户口本上的信息无法证明你和你资助人之间的亲属关系

 2、公司的部分经济文件、材料视情况,有些需要公证

 3、个别时候遗产、赠与等情况下需要公证

 4、房屋、车辆等大件商品/物品的买卖协议/合同书需经过公证证实其真实性

 5、其他一些如借款的协议/合同,通常个人与小公司的借款或者集资等协议/合同是无法被VO认可的,如果你能够通过公证来证实其真实性的话,相对会比较容易被VO接受。

好了,今天关于“留学材料翻译错”的话题就到这里了。希望大家通过我的介绍对“留学材料翻译错”有更全面、深入的认识,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。

微信号咨询

请添加微信号咨询:19071507959

在线报名

标签: 留学材料

留学材料翻译错_留学材料翻译错误怎么办由留学帮手网留学材料栏目发布,感谢您对留学帮手网的认可,以及对我们原创作品以及文章的青睐,非常欢迎各位朋友分享到个人网站或者朋友圈,但转载请说明文章出处“留学材料翻译错_留学材料翻译错误怎么办